第一滴血1-4合集 First Blood1-4, 歐美 動作 国英双语中英字幕 史泰龙经典[BT]1982-2008,12g
最近更新 2024年06月22日
资源编号 122175

第一滴血1-4合集 First Blood1-4, 歐美 動作 国英双语中英字幕 史泰龙经典[BT]1982-2008,12g

2024-06-22 ——战争 0 504
郑重承诺丨法海网络传媒提供安全交易、信息保真!
增值服务:
购买指导
影片代找
售后服务
¥ 5 金币
VIP折扣
    折扣详情
  • 体验VIP会员

    0.45 金币0.9折

  • 月卡VIP会员

    0.45 金币0.9折

  • 超级VIP会员

    0.45 金币0.9折

  • 永久VIP会员

    免费

开通VIP尊享优惠特权
立即购买 升级会员 最新活动
微信扫码咨询 微信扫码咨询

联系电话:18888888888

进入TA的商铺 联系官方客服
详情介绍
这是史泰龙继《洛奇》后又一套卖座系列的诞生,是他的经典代表作之一,也是最早引进中国大陆地区的美式动作片。共有两部以《兰博》命名的续集。美国超级畅销书作家戴维.默莱尔为该片编剧。时隔多年,如今老当益壮的史泰龙将出演由吴宇森执导的《第一滴血4》,续写“兰博”的传奇。

◎花 絮

影片与小说原著不尽相同,比如小说中以兰博丧生收场。

其实剧组曾经拍摄出兰博自杀的另外一个结尾,但在影片试映时观众一致反映过于压抑,于是剧组给兰博留了条生路,续集随后也应运而生。

一位特级演员在拍摄跳车镜头时摔伤后背。

“Rambo”其实是源于一种苹果。

尽管本片以极度暴力著称,但影片中自始至终只死了4个人。

柯克?道格拉斯是扮演塞缪尔上校的最初人选,但他坚持认为片中的兰博应该同小说一样在结尾死去,由于意见无法达成一致,道格拉斯最终退出。

华纳兄弟公司曾希望克林特?伊斯特伍德、史蒂夫?麦奎因、艾尔?帕西诺和达斯汀?霍夫曼加盟本片。

影片拍摄预算最初为1100万美元,但后来拍摄延迟数月,资金超支将近600万。

在播放了本片的40分钟剪辑版本后,影片的国际发行权在5分钟内被抢购一空。

约翰?特拉沃塔曾是扮演兰博的人选。

麦克?尼克斯曾有意执导本片,并希望达斯汀?霍夫曼来扮演兰博,但霍夫曼认为影片过于暴力而不愿出演。

在拍摄兰博从悬崖跳下跌落到树丛中的镜头时,史泰龙坚持自己亲自完成后半段特技,导演特德?科特切夫深表担忧。果然不出所料,拍摄时的意外让史泰龙折断了三根肋骨。

史泰龙提出的片酬是350万美元,但制片人只承诺支付200万,另外的150万则来自于向电视台的销售所得。

史泰龙对影片的初剪版本非常不满,甚至想自己掏钱将影片购回并销毁,当他得知无法如愿后,他建议制片人将自己的戏份尽量剪掉,于是影片时长被缩减了一半,并且竟歪打正着的成为未来动作片的样板。

曾有一段镜头未在片中出现,兰博在山洞中时出现了闪回画面,他和伙伴们在越南的酒吧中同越南女人一起说笑,兰博带着一个女人到后屋做爱,画面随即回到现在,兰博开始哭泣。

一句话评论:

This time he’s fighting for his life.

A one man war.

在那个年代,史泰龙的身手足以让兴奋的观众直呼过瘾。

精彩对白:

Teasle: He was just another drifter who broke the law!
提索:他只不过是个犯法的流浪汉!
Trautman: Vagrancy wasn’t it? That’s gonna look real good on his grave stone in Arlington: Here lies John Rambo, winner of the Congressional Medal of Honor, survivor of countless incursions behind enemy lines. Killed for vagrancy in Jerkwater, USA.
特罗特曼:流浪罪?那在阿林顿国家公墓的墓碑上就有好戏看了:这是约翰?兰博之墓,国会荣誉勋章的得主,战功显赫的幸存者,因流浪罪被杀于美国哲克沃特。
Teasle: Now don’t give me any of that crap Trautman. Do you think Rambo was the only guy who had a tough time in Vietnam? He killed a police officer for Christ’s sake!
提索:现在别跟我说废话特罗特曼。你认为兰博是唯一在越南饱受摧残的人吗?他为了上帝杀了一名警察!
Trautman: You’re goddamn lucky he didn’t kill all of you.
特罗特曼:他没把你们杀光就已经很幸运了。
Teasle: Are you telling me that 200 of our men against your boy is a no-win situation for us?
提索:你是在告诉我200人都没法拿下他吗?
Trautman: You send that many, don’t forget one thing.
特罗特曼:你派出那些人,别忘一件事。

Teasle: What?
提索:什么?

Trautman: A good supply of body bags.
特罗特曼:要有足够的裹尸袋。

隐藏内容

收藏 (0) 打赏

感谢您的支持,我会继续努力的!

打开微信扫一扫,即可进行扫码打赏哦,分享从这里开始,精彩与您同在
点赞 (0)

声明:

本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。

任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。

如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。

法海网络传媒 ——战争 第一滴血1-4合集 First Blood1-4, 歐美 動作 国英双语中英字幕 史泰龙经典[BT]1982-2008,12g https://www.guopeimv.com/122175.html

我们只做高端Wordpress主题开发!

常见问题
  • 本站所有资源版权均属于原作者所有,这里所提供资源均只能用于参考学习用,请勿直接商用。若由于商用引起版权纠纷,一切责任均由使用者承担。
查看详情
  • 最常见的情况是下载不完整: 可对比下载完压缩包的与网盘上的容量,若小于网盘提示的容量则是这个原因。这是浏览器下载的bug,建议用
查看详情

相关文章

发表评论
暂无评论
官方客服团队

为您解决烦忧 - 24小时在线 专业服务